Have you always wanted to climb the mountains of Mars... But now you're
over the hill?
Then come to Rekall, Incorporated...
火星が妙に気になる今日このごろのクエイド(アーノルド・シュワルツェネッガー)。TVコマーシャルに
導かれて「リコール社」提供のバーチャル体験マシーンで火星旅行
体験をすることにした。この hill は hill of life 「人生の坂」のこと。over the hill「坂を超えて」頂上まで到達したら後は
「下る」だけ。ふうっ。これは「体力がなく」なったり、「あ あの人ももう歳なんだ」と
実感したり、年齢に関係無く「全盛期を過ぎてしまった」という場合にも使う表現です。
誰しも直接こう言われたりしたらいい気分しないのはあたりまえ。間接的な話題に限って
使いましょう。