Dr. Fieldstone: Well, forks, it's time to wrap it up.
I'm Dr. Marcia Fieldstone in Chicago. And to all my listeners a magical and merry christmas. And to you "Sleepless in Seattle". We hope you'll call again soon and let us know how it's going.
Sam: Oh, you count on it.
眠れないパパのことが心配で、ラジオ番組の身の上相談に電話した息子(ロス・マリンジャー)。妻に先立たれた孤独な心情をありのままに語ったサム(トム・ハンクス)。
クリスマスの夜の出来事。
wrap up「終わりにする」
「ラップ=包む(wrap)」の wrap it up には、会議や仕事を「終える」
という意味があります。何かを「切り上げたい」時に使える表現です。
反対に「開始する」は open up をどうぞ。
包装して「お終い」、包みを開けて「始める」と考えてみて。