PR 新製品情報! ホームシアター DVDレコーダー パソコン ゲームほか 映画で英会話 TangoTango!!
  

                         クレイマー、クレイマー (1979・米)
監督・脚本:ロバート・ベントン


a: I hate the brown stuff. It's gross.
b: All it is is onions and gravy.
a: I'm allergic to onions.
b: I think I'm going to throw up. Yucky!


the brown stuff「茶色のヘンナの」がヤだとごねる息子(ジャスティン・ヘンリー)。だって gross「気持ち悪い」もん...でなワケで、この gross は「ムカツクぐらいひどい」って意味。 onions and gravy「玉ねぎのグレービーソーズだ」って言うと「アレルギーだ」って文句言う。 throw up「はきそうだ」Yucky!「オエーッ」ってやられちゃ寛容なパパ(ダスティン・ホフマン)もついには、

Don't you dare!「よすんだ」

と怒ってしました。Yucky! は食べ物が「まずすぎ」たり「虫ずが走るように気味悪い」時 なんかに使う表現です。Don't you dare! は「よせ」と無茶な行為をとどまらせる時に 使って。

突然妻ジョアンナ(メリル・ストリープ)が息子ビリーを置いて家を出た。子どもの世話と仕事で あたふたするテッドは職を失い、妻とは子どもの親権をめぐって争うことになる。

→ もっと読む/バックナンバー

* Script / 英語 / シナリオを読もう   * DVD:コレクターズ・エディション/ソニー・ピクチャーズ

* VHS:字幕版   * CD:Baroque Favorites from "Kramer vs. Kramer" [Soundtrack]




フレンチトーストはおいしそうだった... Kramer vs. Kramer はお好き?

* あ! さん(?) むっちゃいい
何度みても考えさせられる映画。最後に父子で上手に朝食をつくるあたりなど何とも言えないです。ダスティン・ホフマンは名優ですねぇ・・・。

* ヒデコジ さん(M) いいぞ
ダスティン・ホフマンの演技が光っていますよね。一本の映画の中で、「卒業」を思い出させるスケコマシっぽい雰囲気からうらぶれた中年男の味まで見事に演じていると思います。若きメリル・ストリープの演技が 結構平凡なだけに際立っていると思います。ビリー(ジャスティン・ヘンリー)は下手で普通の子供らしくていいよね。その後、彼はどうしたのかな?!

* ちゅが さん(F) すごすぎる
独身の時に見たときは父子の感動物語だと思った。 ケッコンして子どもを持ってからは、ホラーに変わった。

* husi さん
父子家庭の資料集めています、 クレイマ−クレイマー見た感想読んでいますが、自分の身に引き比べて見ている人は いないようです。自分だったらどうする、そんな声を聞きたいと思っています。 私は当事者なものですから。 http://www3.ocn.ne.jp/~husi/


ハンドル名  男性 女性

URL or Mail Address(←公開してもいい時にどうぞ)

なんだこれ? つまんない いまいち ま、こんなものか いいぞ むっちゃいい すごすぎる



web拍手ぽちっとな
あなたのご意見をここに掲載しても いいよ ダメ 


あ-うえ-おか-けは-ひふ-ほやらわ英数




★★キクタン「Basic」4000―聞いて覚えるコーパス英単語 4000語レベルの最重要語1120を厳選!1日たった16語×10週間! だから無理なく、確実に身につく! ¥ 1,470 太一×ケンタロウ 男子ごはんの本 身近な材料でとびきり美味しく、簡単に作れるレシピを、丸ごと1年分、大公開。