Officer: Now, you got 5 minutes to stow your gear. Get movin'!
Topper: I'm sure deep down he means well.
海軍基地に戻ったトッパー(チャーリー・
シーン)。上官の厳しいチェックが待っていた。
怒鳴られたけれどそんなの慣れっこです。
stow は「所定の位置に格納」したり「衣類などをしまいこむ」こと。
gear は「所持品」。どちらも元は海事用語。軍隊的な表現かな。
deep down は「心の底では、本心では」という意味。また、この
mean の意味は「誰かに...の気持ちを持っている」こと。
mean well で「好意を持つ」反対に「悪意を抱く」は mean ill に。