PR 新製品情報! ホームシアター DVDレコーダー パソコン ゲームほか 映画で英会話 TangoTango!!
  

                             ダンテズ・ピーク (1997・米)
監督:ロジャードナルドソン


I'm warning you. I'm not gonna have one of my people scaring everybody. because of guess work and hunches. Another 48 hours will tell the tale. You get a grip.


tell the tale は「同情を得るようにあわれっぽい話をし」たり「 信じられないような話をする」ことです。tale「おとぎばなし」はあくまで虚構。科学的根拠の ない「うわさ」や「風説」で人々を惑わすわけにはいきません。

get a grip は、文字通り「しっかりつかむ」こと。「把握する」とか「理解する」という意味もあります。つかむものが自分自身だったりすると

Get a grip on yourself! 「気をしっかり持って」  

自分自身のたずなをしっかりつかんで自制心を保て、気持ちを落ち着かせてよといいたいときに使える表現です。

【訳】言っておくが、そんな勘と宛て推量で住民を脅かすわけにはいかない。 あと48時間様子を見るんだ。いいな。


災害の予知というのは難し い。また、警告を与える時期はさらに難しい。早すぎたり勇み足だった場合、観光客は減り、経済的 損害は増大するし、遅すぎると人命に関わる大問題に。政治的な配慮を考えて避難勧告を先送りした いボスに対して火山地質学者のハリー(ピアーズブロスナン)はすぐにも警告を発したかった。死 火山ダンテズ・ピークはもうすぐ噴火すると。

→ もっと読む/バックナンバー

* ダンテズ・ピーク デラックス・エディション [DVD] /ユニバーサル

* VHS:字幕版  海外版 /¥1,915   * 原作本/Dewey Gram/¥522/Longman



Dante's Peak はお好き?

ハンドル名  男性 女性

URL or Mail Address(←公開してもいい時にどうぞ)

なんだこれ? つまんない いまいち ま、こんなものか いいぞ むっちゃいい すごすぎる


あなたのご意見をこのページに掲載しても いいよ ダメ


たなまやらわ英数



G.I.ジョー [DVD]  あらゆる金属を食い尽くす化学物質“ナノマイト”が邪悪なテロ組織“コブラ”に強奪された。その輸送任務に就いていた兵士のデュークとリップコードは、最強の国際機密部隊“G.I.ジョー”に入隊して、コブラとの対決に臨む。しかし、コブラはナノマイトを搭載したミサイルでエッフェル塔を破壊。阻止しようとしたデュークは敵に捕まってしまう…。 ★【The ART of AVATAR ジェームズ・キャメロン『アバター』の世界】 構想14年、製作4年 映像革命ともいえる驚異のビジュアル世界を、 120点以上の未公開素材(ラフスケッチ、コンセプトアート、クリーチャー 模型や映画スチール写真など)、キャメロン監督を始めとした豪華 スタッフ陣へのインタビューなどで徹底公開!