標高3975m、目も眩みそうな高さのアイガーの北壁で命綱のロープを頼りに凍った岩肌に
しがみつく男たち。あ、危ない!
make it は「なんとか苦難を切り抜ける」とか「うまくいく」という意味になります。例えば、
大怪我で苦しむ人を励ますときなんかにも、
You're gonna make it.「大丈夫きっと治る」
てなカンジで。 Hang on. 「しっかりつかまって」
Watch it! / Look out! 「あ、危ない! 気をつけて!」
Take it easy.「あせらないで落ち着いて」
それぞれ、ちょっとしたヒトコトですがいろんなシーンで使えそうな表現ばかりです。
正体不明の殺人者を「サンクション(暗殺)」しろと命令を下された元政府の諜報員
ジョナサン・ヘムロック大学教授(クリント・イーストウッド)はアルプスの
アイガー北壁に登る国際登山隊に加わった。いったいこの中の誰か犯人なのか...。
トレヴェニアンの同名原作を映画化したスリリングなスパイ・アクションです。
→ もっと読む/バックナンバー
*
アイガー・サンクション [DVD] /ユニバーサル
*
VHS:海外版
*
サントラ/ユニバーサル ビクター
*
原作(日本語)/トレヴェニアン 著/河出書房新社
*
原作(英語)/Trevanian 著
ハンドル名 男性
女性
?
URL or Mail Address(←公開したい時だけ書いてね)
なんだこれ?
つまんない
いまいち
ま、こんなものか
いいぞ
むっちゃいい
すごすぎる
あなたのご意見をここに掲載しても
いいよ
ダメ
┃あ┃
か┃さ┃たな┃
は┃まや┃らわ英数┃

|