映画で英会話 セリフ 感想 映画で英会話 TangoTango!!

                         アナコンダ(1997・米)
監督:ルイス・リオサ 脚本:ジャック・エップス・Jr ジム・キャッシュ ハンス・バウアー


I'll catch up with you.

すぐ行く。


伝説のインディオを求めてアマゾン奥地に分け入っ人類学者ケイル(エリック・ストルツ)と 映画監督テリー(ジェニファーロペス)の撮影隊は、想像を絶する 巨大な蛇に追いかけまわされることに。

catch up with〜 「〜に追いつく」
先に行ってて、 あとからすぐ行くから。でも蛇なんかに追い付かれるのはゴメンです。

他に「話題に追いつく」や「仕事の遅れを取り戻す」という意味としても使えます。

* アナコンダ [DVD] /ポニーキャニオン  * VHS:海外版



SFXのアナコンダがド迫力... Anaconda はお好き?

* 和歌山 さん  すごすぎる
あの男はアナコンダを生捕りにする為、恋人が殺されるのを止めず、 (その他多々恨みをかった為) 何度も殺されかけるが、ゾンビの如く、 復活して、奇怪な夢を追い続けたのは凄かった。しかし、その人間離れした生命力をもってしても、 アナコンダには勝てなかった。ここにこの映画の真髄を見た気がする。

*?さん  すごすぎる
怖かった(TT▽TT)号泣でも、同時上映してた映画の題名しりたい


ハンドル名   男性 女性

URL / Twitter ID / Mail address他

なんだこれ? つまんない いまいち ま、こんなものか いいぞ むっちゃいい すごすぎる



web拍手ぽちっとな
あなたのご意見をここに掲載しても いいよ ダメ 


    あ-うえ-おか-けは-ひふ-ほやらわ英数


    映画で英会話TangoTango!!